Affiliate Program ”Get Money from your Website”

Правила, которые имеют быть соблюдаемы до приведения лиц Магометанского исповедания к присяге.

1) Лица, приводимые к присяге, должны сперва совершить предпи­санное законом омовение, потом в присутствии Моллы, держа с почте­нием правую руку на Коране, произносить со вниманием и благогове­нием слова присяги, по данной форме, устремив взор во все это время на священную книгу.4 - Буде же приводимое к присяге лицо читать не умеет, то Молла, прочитав и объяснив ему содержание присяги, дол­жен произнесть внятно и медленно упомянутую присягу и вместе с тем заставить присягающее лицо повторить оную за ним слово в слово, в слух и внятно. 2) Самый Коран в знак благоговения должен быть по­ложен на пелену из чистой шелковой материи и поставлен на налой или столик вышиною по крайней мере в аршин5, и 3) Молла, до приве­дения кого либо к присяге обязан вразумить его краткими, но ясными словами, что присягу принимать должно не только языком, но и серд­цем: что она есть дело важнейшее пред Всевышним; что закон повеле­вает данную присягу соблюдать свято и ненарушимо, и что клятвопре­ступник навлекает на себя страшный гнев Божий.

Форма присяги.

(Перевод на Татарском языке внутри Империи)

Я, нижепоименованный, обещаюсь и клянусь Всемогущим Бо­гом, над Святым Его Кораном, в том, что по делу, по которому я призван и спрашиваем буду, имею показать, по самой сущей правде, "Валлаги, Билляги, Таллаги," все, что я видел и слышал и все, что знаю, не утаивая, не прибавляя и не убавляя ничего, и не наровя ни на какую сторону, ни для родства, дружбы, вражды и взяток, ниже страха и угрозы ради; но так как пред Всевышним Богом и судом Его страшным в том ответ дать могу. В заключение же сей моей клятвы, я с благоговением прикасаюсь к священному Корану.

Форма присяги.

(Перевод на Турецком и Татарском языках, в Крыму и за Кавказом)

Я, нижепоименованный, обещаюсь и клянусь Всемогущим Бо­гом, над Святым Его Кораном, в том, что по делу, по которому я призван и спрашиваем буду, имею показать, по самой сущей правде, "Валлаги, Билляги, Таллаги" все, что я видел и слышал и все, что знаю, не утаивая, не прибавляя и не убавляя ничего, и не наровя ни на какую сторону, ни для родства, дружбы, вражды и взяток, ниже страха и угрозы ради но так как пред Всевышним Богом и судом Его страшным в том ответ дать могу. В заключение же сей моей клятвы, я с благоговением прикасаюсь к священному Корану.

Форма присяги.

(Перевод на Персидском языке)

Я, нижепоименованный, обещаюсь и клянусь Всемогущим Бо­гом, над Святым Его Кораном, в том, что по делу, по которому я призван и спрашиваем буду, имею показать, по самой сущей правде, "Валлаги, Билляги, Таллаги," все, что я видел и слышал и все, что знаю, не утаивая, не прибавляя и не убавляя ничего, и не наровя ни на какую сторону, ни для родства, дружбы, вражды и взяток, ниже страха и угрозы ради но так как пред Всевышним Богом и судом Его страшным в том ответ дать могу. В заключение же сей моей клятвы, я с благоговением прикасаюсь к священному Корану.

Печатается по изданию: Полное собрание законов Российской импе­рии. Собрание второе. 1850. СПб., 1852, т. 25, Отделение /£, с. 410-411 (№24117).

1 Министр внутренних дел - Л.А. Перовский, министр юстиции - В.Н. Панин, го­сударственный канцлер (министр) иностранных дел - К.В. Нессельроде,

2 Азиатский департамент - в XIX в. структурное подразделение Министерства иностранных дел. ведал сношениями с азиатскими странами. Кроме этого, курировал политику по отношению к народам Юго-Восточной Европы, до середины XIX в. кон­тролировал административные дела некоторых пограничных районов Кавказа. Аст­раханской губернии, Казахстана.

3 По шариату присяга мусульманина должна быть учинена троекратным упомина­нием имени Аллаха. В данном случае употреблена устаревшая русская транслитера­ция с применением трех частиц клятвы, имеющихся в арабском языке: ва-, би-, та-(совр. звучание: "валлахи. биллахи, тааллахи"). См. Изложение начал мусульманско­го законоведения. М., 1991, с. 368.

4 О значении Священной книги ислама при совершении присяги ("шерти") мусуль­манами хорошо знали уже в Московской Руси. Специально для этой цели экземпляр Корана хранился в Посольском приказе. См Юзефович Л.А. "Как в посольских обы­чаях ведется..." Русский посольский обычай конца XV- начала XVII в. М., 1988, с. 178.

5   Аршин равен 71,12 см.

№ 85. Высочайше утвержденное положение Комитета Министров, 23 мая 1850 г. - О назначении С.-Петербургскому Гражданскому Имаму разъездных денег.

Слушана записка Министра Внутренних Дел. от 20 Апреля, о на­значении С.-Петербургскому Гражданскому Имаму1 разъездных де­нег по 300 руб. сер. в год из государственного казначейства.

Комитет, принимая во внимание, что главнейшие из особых обя­занностей, возложенных на С.-Петербургского Гражданского Има­ма, сверх прямой его должности, исполняются им по требованиям присутственных мест, городской полиции, тюрьмы, исправительно­го заведения, больниц и других учреждений, принадлежащих к со­ставу городского управления в С.-Петербурге, полагал производить ему разъездные деньги по 300 руб. сер. в год, отнеся это расход не на счет Государственного казначейства, а на городские доходы здеш­ней столицы.

Государь Император положение Комитета Высочайше утвердить соизволил.

Печатается по изданию: Полное собрание законов Российской импе­рии. Собрание второе. 1850. СПб., 1851, т. 25, Отделение /* с. 446 (№ 24167).

' В тот период времени Санкт-Петербургским гражданским имамом являлся зако­ноучитель при Петербургских кадетских корпусах Тархан Мухаммед Кантемиров. См. Аминов ДА. Татары в Старом Петербурге. СПб.. 1994, с. 15.

 

Affiliate Program ”Get Money from your Website”
ценообразование в строительстве | Индустриальные масла на http://ravtashop.ru. | Талькохлорит на http://fierystone.ru. | Новая пирамида читать далее.
Rambler's Top100
Сделать бесплатный сайт с uCoz